ข้อมูลในบทความนี้จะพูดถึงginseng korean restaurant หากคุณกำลังมองหาginseng korean restaurantมาถอดรหัสหัวข้อginseng korean restaurantในโพสต์Traditional Korean Tea House (찻집) in Insadong, Seoul to drink Korean Ginseng Tea (인삼)นี้.

สังเคราะห์เอกสารที่เกี่ยวข้องเกี่ยวกับginseng korean restaurantในTraditional Korean Tea House (찻집) in Insadong, Seoul to drink Korean Ginseng Tea (인삼)ที่สมบูรณ์ที่สุด

ดูตอนนี้วิดีโอด้านล่าง

ที่เว็บไซต์becquetwinery.comคุณสามารถอัปเดตข้อมูลอื่นที่ไม่ใช่ginseng korean restaurantสำหรับข้อมูลที่เป็นประโยชน์มากขึ้นสำหรับคุณ ที่เพจBecquetwinery เราอัปเดตข้อมูลใหม่และถูกต้องสำหรับผู้ใช้อย่างต่อเนื่อง, โดยหวังว่าจะได้มอบคุณค่าที่ถูกต้องที่สุดให้กับผู้ใช้ ช่วยให้ผู้ใช้อัพเดทข่าวสารทางอินเทอร์เน็ตได้อย่างแม่นยำที่สุด.

การแบ่งปันบางส่วนที่เกี่ยวข้องกับหัวข้อginseng korean restaurant

ในวิดีโอการเดินทางนี้ เรามุ่งหน้ากลับไปที่อินซาดงเพื่อเยี่ยมชมร้านน้ำชาเกาหลีแบบดั้งเดิม (찻집) อีกแห่งที่เชี่ยวชาญด้านชาโสมเกาหลีที่รู้จักกันในชื่อ Insam (인삼) บางครั้งการค้นพบสิ่งที่สายก็ดีกว่าไม่ทำเลย ความหลงใหลในการไปโรงน้ำชาแบบดั้งเดิมของเกาหลีบ่อยครั้งเป็นสิ่งที่เราค้นพบเพียงไม่กี่สัปดาห์ก่อนที่เราจะออกเดินทางจากเกาหลี หนึ่งในคุณสมบัติที่ดีที่สุดของร้านชาเกาหลีเหล่านี้คือชื่อที่แปลกตา ตอนแรกเราคิดว่าเป็นดังนี้: “นกพระจันทร์ไม่ได้นึกถึงดวงจันทร์เสมอไป” อุปกรณ์ที่เราใช้ Olympus OM-D E-M5 II: Canon G7X: Olympus 14-150mm II Lens: Rode Video Mic GO: Joby Gorilla Pod: SanDisk 16GB Extreme Pro: SOCIAL MEDIA & TRAVEL BLOGS AUDREY: บล็อก: instagram: facebook: twitter : SAMUEL: บล็อก: facebook: twitter: instragram: อย่างไรก็ตาม หลังจากตรวจสอบอย่างถี่ถ้วนแล้ว เราก็พบว่า Moon bird ค่อนข้างหมกมุ่นอยู่กับดวงจันทร์: “Moonbird คิดถึงแต่ดวงจันทร์” ตัดสินใจที่จะไม่ไตร่ตรองเรื่องนี้อีกต่อไปในที่สุดเราก็นั่งลงและสั่งชาเกาหลีและเค้กข้าวเกาหลี โรงน้ำชาแห่งนี้แตกต่างจากร้านสุดท้ายที่เราไปเยี่ยมชม เนื่องจากมีความทันสมัยกว่าและมีโต๊ะนั่งแทนที่จะนั่งบนพื้น คู่รักสามารถเขียนชื่อของพวกเขาบนผนังและเราแกะสลักชื่อย่อของเราอย่างไม่ต่อเนื่องเช่นกัน เรามักมีปัญหาในการอยากได้สิ่งที่คนอื่นสั่ง ชาผสมเปลือกอบเชยของออเดรย์ หรือที่รู้จักกันในชื่อ Sujeonggwa (수정과) เป็นหมัดผลไม้แบบดั้งเดิมที่มีสีน้ำตาลแดงเข้มอย่างชัดเจน เป็นเครื่องดื่มเพื่อสุขภาพที่ทำจากขิง ซินนามอน ลูกพลับแห้ง และถั่วไพน์นัทกับน้ำผึ้งหรือน้ำตาลทรายแดงเป็นหลัก ในฐานะที่เป็นชาหวาน มันถูกแยกออกเป็นของหวานเป็นหลัก เนื่องจากเป็นวันหยุดสุดสัปดาห์สุดท้ายของเราที่เกาหลี เราจึงตัดสินใจใช้เวลาในอินซาดงเพื่อซื้อของที่ระลึกเพื่อส่งกลับบ้านให้ครอบครัวและเพื่อนฝูง ในอีกไม่กี่วันต่อจากนี้ เราจะเปลี่ยนเสื้อผ้ากันหนาว (แจ็คเก็ตและกางเกงชั้นในยาว) เป็นชุดฤดูร้อนที่ชัดเจน (เสื้อยืดและกางเกงขาสั้น) เราตื่นเต้นที่จะได้ไปมาเลเซีย! ฉันเคยไปหลายครั้งแล้ว แต่นี่จะเป็นครั้งแรกสำหรับออเดรย์ ฉันคิดว่านั่นเป็นข้อแก้ตัวของฉันที่ทำตัวงี่เง่าในวิดีโอนี้ 😉 เราจะคิดถึงเกาหลีกัน แต่แผนการของเราจะแบกเป้เที่ยวรอบโลกทำให้จิตใจของเราจดจ่ออยู่กับสิ่งที่อยู่ข้างหน้าอย่างแน่นอน: 이 여행 비디오 에서 우리는 인삼 ( 인삼 ) . 로컬로 고려 인삼 로 로 다른 한국의 전통 하기 위해 다시 인사동 으로 향한다. เราอยู่ในอินซาดง เป็นหนี้! ใช่เราเป็น เราอยู่ในอินซาดงและเรากำลังเยี่ยมชมโรงน้ำชาแบบดั้งเดิมอีกแห่งและเรียกว่ามูนเบิร์ดไม่คิดถึงดวงจันทร์เสมอ นั่นคือมัน? ฉันเข้าใจถูกต้องหรือไม่? Moon Bird คิดถึงแต่พระจันทร์ เฉพาะดวงจันทร์? เท่านั้น? มันอยู่บน สวัสดี! สุดสัปดาห์ที่ผ่านมาเราไปเยี่ยมชมโรงน้ำชาแบบดั้งเดิมในอินซาดง และวันนี้เรากำลังเยี่ยมชมร้านน้ำชาประเภทต่างๆ มันเป็นความทันสมัยมากกว่า – แนวทางที่ทันสมัยกว่า โรงน้ำชาเกาหลีเล็กๆ แสนอบอุ่นแห่งนี้มีเอกลักษณ์เฉพาะตัวตามที่เห็นบนผนังและส่วนอื่นๆ ของที่ที่เราพัก แล้วมิสออเดรย์มีอะไร? ฉันกำลังดื่ม sujukwanja ซึ่งเป็นชาผสมเปลือกอบเชย อากาศร้อนเกินกว่าจะหยิบขึ้นมาดื่ม ฉันจะให้ทุกคนดู คุณกำลังทำอะไรอยู่? มันเคี้ยวได้จริงๆ มันเข้มข้นและมีรสชาติดีมาก และคุณสามารถลิ้มรสอบเชยในนั้นได้อย่างแน่นอน มันดีจริงๆและเหมาะสำหรับฤดูหนาว เดี๋ยวฉันต้องกลืนเค้กข้าวของฉัน นี้คือความสนุก. นี่คือส่วนที่สนุก กลืนมัน! นี่เป็นสุดสัปดาห์สุดท้ายของเราในเกาหลี เราอาศัยอยู่ที่นี่มาหนึ่งปีแล้ว แผนของเราสำหรับวันนี้คือการใช้เวลาช่วงบ่ายในอินซาดงเพื่อซื้อของที่ระลึกและบางทีอาจจะเป็นหน้ากากไม้ และเพลิดเพลินไปกับวันสุดท้ายของเราในเมือง นั่นคือแผน เราไม่อยากเชื่อเลยจริงๆ ว่าปีนี้ผ่านไปเร็วแค่ไหน ทันทีที่วันศุกร์หน้า เราจะเปลี่ยนเสื้อแจ็คเก็ตกันหนาวและกางเกงชั้นในสำหรับเสื้อยืดและกางเกงขาสั้น เรากำลังจะไปมาเลเซีย คุณกำลังทำอะไรอยู่ที่นั่น? คุณกำลังขโมยการแสดง นี่เป็นส่วนหนึ่งของซีรี่ส์ Life in Korea ของเรา ตามปกติแล้ว มีอารมณ์ขันและเรื่องไร้สาระมากมายในตอนท้าย – ช่วงเวลาอันเป็นเอกลักษณ์ของวิดีโอการเดินทางของเรา: นำเสนออย่างภาคภูมิใจโดย: , , & รูปภาพและวิดีโอทั้งหมดที่ถ่ายโดย Samuel Jeffery (Nomadic Samuel) และ Audrey Bergner (That Backpacker) วิดีโอนี้มีเพลง ”Griphop – Kevin Macleod” ภายใต้สัญญาอนุญาต Creative Commons Attribution-Commercial .

ภาพถ่ายที่เกี่ยวข้องกับหัวข้อของginseng korean restaurant

Traditional Korean Tea House (찻집) in Insadong, Seoul to drink Korean Ginseng Tea (인삼)
Traditional Korean Tea House (찻집) in Insadong, Seoul to drink Korean Ginseng Tea (인삼)

นอกจากการอ่านข้อมูลเกี่ยวกับบทความนี้ Traditional Korean Tea House (찻집) in Insadong, Seoul to drink Korean Ginseng Tea (인삼) คุณสามารถอ่านเนื้อหาเพิ่มเติมด้านล่าง

รับชมเพิ่มเติมได้ที่นี่

คำแนะนำเล็กน้อยที่เกี่ยวข้องกับginseng korean restaurant

#Traditional #Korean #Tea #House #찻집 #Insadong #Seoul #drink #Korean #Ginseng #Tea #인삼.

Tea House in Insadong,Traditional Korean Tea House,Drinking Korean Tea,Seoul traditional tea house,Korean Tea House,Korea,tea house in Korea,Seoul tea house,Korean cinnamon tea,Korean Ginseng tea,Tea House,Drinking Tea,Seoul food,Seoul tea,Korean cuisine,travel,eating Korean food,Life in Korea,Korean traditional food,Living in Korea,English Teachers in Korea,Foreigners in Korea,Waegook,Seoul,Insadong,Korean culture,찻집,차,인사동,Ginseng tea,인삼,vlog,food.

Traditional Korean Tea House (찻집) in Insadong, Seoul to drink Korean Ginseng Tea (인삼).

ginseng korean restaurant.

เราหวังว่าการแบ่งปันบางส่วนที่เรามอบให้จะเป็นประโยชน์กับคุณ ขอบคุณมากสำหรับการติดตามข้อมูลเกี่ยวกับginseng korean restaurantของเรา

7 thoughts on “Traditional Korean Tea House (찻집) in Insadong, Seoul to drink Korean Ginseng Tea (인삼) | ข้อมูลที่ถูกต้องที่สุดเกี่ยวกับginseng korean restaurant

  1. voxxx953 says:

    "Among the lower classes in Corea tea is almost unknown as a beverage. In its stead they delight in drinking the whitish stuff produced by the rice when it has been boiled in water, or as an alternative, infusions of ginsang."
    Arnold Henry Savage-Landor, 'Corea or Cho-sen: The Land of the Morning Calm' (1895)

  2. Chan Hao says:

    Tea to Korean (or other Asians including Japanese) is more like a serious ceremony. so some Buddhist monk usually prepares tea very delicately and treats all the procedures and the moment per se with the utmost courtesy. The conversation being made while having a tea is also an invaluable element

  3. Samuel and Audrey - Travel and Food Videos says:

    Some teas, especially those made with/from fruit are definitely sweetened – most likely by sugar – whereas others such as green tea are not.

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น